Категории

Рекомендации договорных органов ООН для Беларуси

Заключительные замечания Комитет по экономическим, социальным и культурным правам по объединенным четвертому−шестому периодическим докладам Беларуси 2013

Содержание документа

  • 6. Комитет настоятельно призывает государство-участник принять все необходимые законодательные и иные меры для гарантирования полной независимости и беспристрастности судебных органов в соответствии с принятыми Организацией Объединенных Наций Основными принципами независимости судебных органов (одобренными Генеральной Ассамблеей в ее резолюциях 40/32 и 40/146), в том числе посредством создания независимого органа, ответственного за назначение, продвижение по службе, прекращение полномочий и увольнение судей.

  • 7. Комитет призывает государство-участник ускорить процесс создания национального правозащитного учреждения со всеобъемлющими правозащитными полномочиями, в том числе в отношении экономических, социальных и культурных прав, в соответствии с Парижскими принципами и предоставить ему надлежащие финансовые и кадровые ресурсы.

  • 8. Комитет: а) призывает государство-участник обеспечить, чтобы его законодательство эффективно запрещало дискриминацию во всех областях экономических, социальных и культурных прав в соответствии с положениями Пакта и предусматривало соответствующие санкции за нее; b) настоятельно рекомендует государству-участнику принять всеобъемлющий закон о борьбе с дискриминацией, в котором решалась бы проблема дискриминации, в том числе в частной сфере, запрещалась бы прямая и косвенная дискриминация по всем признакам, указанным в Пакте, и предусматривались бы эффективные средства правовой защиты в случае дискриминации в ходе судебного и административного разбирательства. В этой связи Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 20 (2009), касающееся недискриминации в области экономических, социальных и культурных прав; с) просит государство-участник представить в своем следующем периодическом докладе информацию о случаях дискриминации, в отношении которых были приняты решения внутренними судами; d) просит государство-участник провести исследование в отношении характера и масштабов косвенной и системной дискриминации в стране и мер, принятых по борьбе с такой дискриминацией, а также включить информацию об этом в свой следующий периодический доклад.

  • 9. Комитет рекомендует государству-участнику принять эффективные меры по существенному сокращению безработицы и расширению доступа к работе для инвалидов, в том числе путем внесения поправок во внутреннее трудовое законодательство для включения обязательства работодателей обеспечивать разумные удобства на рабочем месте, когда это требуется. Комитет также призывает государство-участник обеспечивать, чтобы меры, принятые в этом отношении, были фактически направлены на реализацию права зарабатывать себе на жизнь трудом, который инвалид свободно выбрал или на который он свободно согласился.

  • 10. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по принятию всеобъемлющего национального плана действий в интересах беженцев, предусматривающего обусловленные сроками меры и дезагрегированные показатели для контроля над его осуществлением в качестве долгосрочного решения, с тем чтобы беженцы могли в полной мере осуществлять права, закрепленные в Пакте.

  • 11. Комитет рекомендует государству-участнику: а) эффективно осуществлять и обеспечивать существующие соответствующие правовые и программные основы, касающиеся гендерного равенства, и активизировать усилия по изменению восприятия в обществе ролей мужчин и женщин, в том числе посредством проведения информационно-просветительских кампаний и ознакомления мужчин и женщин с равными возможностями в продвижении по работе в результате образования и профессиональной подготовки в иных областях, чем области, в которых традиционно доминируют представители какого-либо пола; b) обеспечивать равную представленность женщин на руководящих должностях в государственной администрации и судебной системе в конкретные сроки, в том числе посредством принятия временных специальных мер. В связи с этим Комитет обращает внимание государстваучастника на свое замечание общего порядка № 16 (2005) о равном для мужчин и женщин праве пользования всеми экономическими, социальными и культурными правами.

  • 12. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по ликвидации сохраняющегося разрыва в заработной плате мужчин и женщин в соответствии со статьями 3 и 7 Конвенции путем противодействия вертикальной и горизонтальной сегрегации в области занятости, которая приводит к тому, что женщины выполняют более низкооплачиваемую работу и сталкиваются с препятствиями в реализации своих возможностей в продвижении по работе на равной основе с мужчинами.

  • 13. Комитет рекомендует государству-участнику принять конкретные адресные меры, направленные на сокращение безработицы среди молодежи, в том числе путем устранения несоответствия между образованием и рынком труда посредством повышения качества технического и профессионального обучения и образования. В связи с этим Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 18 (2005) о праве на труд.

  • 14. Комитет просит государство-участник обеспечивать, чтобы создавались возможности для достойного труда при надлежащей защите работников с целью соблюдения их трудовых прав, установленных в статьях 6−8 Пакта. В связи с этим Комитет рекомендует государству-участнику провести обзор нынешнего режима срочных/краткосрочных договоров для ограничения масштабов их использования и предусмотреть надлежащие гарантии в отношении произвольного невозобновления срочных договоров.

  • 15. Комитет настоятельно призывает государство-участник упразднить принудительный труд для этих категорий лиц и обеспечить, чтобы их права на труд, который был свободно выбран или на который было дано свободное согласие, и на справедливые и благоприятные условия труда в полной мере соблюдались на практике, в том числе путем отмены или изменения всех нормативных актов, которые противоречат обязательствам государстваучастника по статьям 6 и 7 Пакта. В связи с этим Комитет обращает внимание государства-участника на свое замечание общего порядка № 18 (2005) о праве на труд.

  • 16. Комитет рекомендует государству-участнику обеспечивать, чтобы право работников деревообрабатывающей промышленности на прекращение трудового договора по своей инициативе гарантировалось в соответствии со статьями 6 и 7 Пакта и Трудовым кодексом государства-участника. В связи с этим следует установить законом срок уведомления, с тем чтобы работодатель имел право на предъявление обеспечиваемого исковой силой требования о выплате компенсации или возмещении ущерба только в случае, если работник не соблюдает срок уведомления

  • 17. Комитет настоятельно рекомендует, чтобы в соответствии со своими обязательствами по статье 8 Пакта государство-участник приняло все необходимые меры для обеспечения того, чтобы: а) работники обладали правом на создание профсоюзов и вступление в них по своему выбору; b) работники пользовались своими профсоюзными правами без неподобающих ограничений или вмешательства, в том числе со стороны местных органов; с) споры, возникающие в ходе переговоров о коллективных соглашениях, урегулировались в рамках механизма переговоров о заключении коллективных соглашений; d) определение понятия "жизненно важные службы", в которых забастовки запрещены, было ограниченным, с тем чтобы действие этого запрещения распространялось только на наиболее жизненно важные службы.

  • 18. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по укреплению и усилению материального и личного охвата системы социального обеспечения посредством: а) установления как можно скорее пособия по безработице; b) обеспечения того, чтобы пенсии, выплачиваемые по системе, не предусматривающей внесения предварительных взносов, позволяли пенсионерам и их семьям пользоваться правом на достаточный жизненный уровень благодаря регулярной индексации стоимости жизни; c) осуществления контроля над адресными программами социальной помощи на непрерывной основе для обеспечения того, чтобы они эффективно предусматривали наличие сети социальной защиты для бедных или находящихся в неблагоприятном положении лиц и семей.

  • 19. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать усилия по предупреждению всех форм насилия в семье и борьбе с ним и принятию мер для конкретной квалификации актов насилия в семье и изнасилования в браке в качестве преступления. В связи с этим Комитет призывает государство-участник: а) принять законодательство о предупреждении актов насилия в семье и защите жертв; b) продолжать проводить информационно-просветительские кампании в отношении негативных последствий насилия в семье; c) поощрять направление сообщений о преступлениях; и d) осуществлять уголовное преследование виновных лиц и применять к ним соответствующие меры наказания.

  • 20. Комитет настоятельно призывает государство-участник упразднить принудительный труд в качестве меры наказания для родителей, которые были лишены своих родительских прав, и внести в действующие нормативные акты поправки, с тем чтобы привести их в соответствие с Пактом. Комитет просит государство-участник: а) принять эффективные меры по поддержке семьи для уменьшения числа случаев и предупреждения лишения родительских прав и обеспечить, чтобы дети из социально уязвимых семей могли воспитываться своими родителями, в частности посредством оказания любой необходимой поддержки родителям, с тем чтобы они могли выполнять свои обязанности по воспитанию детей, и посредством контроля оказания таких услуг для обеспечения того, чтобы при их оказании реально учитывались нужды детей; b) обеспечить, чтобы лишение родительских прав являлось крайней мерой и чтобы наилучшие интересы ребенка, а также его мнения надлежащим образом принимались во внимание в этом процессе; с) обеспечить, чтобы дети, лишенные своего семейного окружения в результате вынесения беспристрастного и независимого решения, помещались в альтернативные заведения по уходу семейного типа, и с этой целью создать сеть приемных семей для уменьшения до минимума необходимости обеспечивать уход за детьми в специальных учреждениях; d) обеспечить, чтобы дети могли возвращаться в свои семьи, когда это возможно.

  • 21. Комитет рекомендует государству-участнику активизировать превентивные меры в целях борьбы с торговлей людьми и обеспечить, чтобы связанные с этим усилия позволяли устанавливать и эффективно устранять коренные причины этого явления, включая, в частности, его тесную связь с сексуальной эксплуатацией.

  • 22. Комитет рекомендует государству-участнику продолжать усилия по борьбе с бедностью и сокращать несоответствие между сельскими и городскими районами. Он также рекомендует государству-участнику принять меры для гарантирования адресной поддержки всем тем людям, которые живут за чертой бедности, включая семьи с одним родителем и семьи с двумя или более детьми. В связи с этим Комитет обращает внимание государстваучастника на свое заявление по вопросу о бедности и Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (E/C.12/2001/10)

  • 23. Комитет рекомендует государству-участнику принять все надлежащие меры для решения проблемы длинных списков очередников на получение социального жилья и обеспечить доступ к достаточному жилищу для групп, находящихся в неблагоприятном положении, в том числе путем выделения достаточных ресурсов для увеличения предложения единиц социального жилья и посредством оказания финансовой поддержки в соответствующих формах, таких как субсидии на жилье, с учетом его замечания общего порядка № 4 (1991) о праве на достаточное жилище.

  • 24. Комитет рекомендует государству-участнику: а) принять адресные меры по профилактике распространения ВИЧ/СПИДа, в том числе среди новых групп риска и в сельской местности; b) обеспечить эффективное запрещение дискриминации лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом; с) принять все необходимые меры по обеспечению доступа лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, к медицинскому обслуживанию и занятости на равной основе с другими лицами; d) расширить информационно-просветительскую деятельность, направленную на углубление понимания форм передачи ВИЧ и терпимости по отношению к лицам, живущим с ВИЧ/СПИДом, среди медицинского персонала, работодателей и населения в целом, а также проводить оценку ее воздействия; е) отменить или изменить законы и программы, которые увековечивают социальную изоляцию и отторжение лиц, живущих с ВИЧ/СПИДом, и неблагоприятно воздействуют на любой прогресс, достигнутый в борьбе с ВИЧ.

  • 25. Комитет рекомендует государству-участнику эффективно осуществлять и обеспечивать применение положений существующей правовой базы и общих рамочных основ политики в отношении борьбы с табакокурением, злоупотреблением алкоголем и употреблением наркотиков и усиливать свои меры по профилактике, включая содействие здоровому образу жизни и осуществлению информационно-просветительских программ, касающихся серьезных рисков для здоровья, связанных со злоупотреблением такими веществами, но не ограничиваясь этой деятельностью. Он также рекомендует государству-участнику применять правозащитный подход к лечению лиц, злоупотребляющих алкоголем или принимающих наркотики, и обеспечивать надлежащие медицинское обслуживание и услуги по психологической поддержке и реабилитации таких лиц, в том числе эффективное лечение наркозависимости, например заместительную терапию при лечении опиоидной зависимости.

  • 26. Комитет рекомендует государству-участнику совершенствовать свою политику и стратегии в отношении профилактики МЛУ-ТБ и борьбы с ним с учетом рекомендаций Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и обеспечивать своевременную постановку диагноза, лечение и поддержку для всех пациентов.

  • 27. Комитет призывает государство-участник решать проблему недостаточного уровня образования лиц из народности рома и безотлагательно принять меры по удержанию в школах учащихся из народности рома, и повышению посещаемости, особенно на уровнях начального и среднего образования, посредством, в частности: а) проведения информационно-просветительских кампаний среди семей из народности рома в отношении важного значения образования; b) предоставления достаточной финансовой поддержки для содействия доступу детей из народности рома к образованию; с) выделения стипендий и возмещения расходов на школьные учебники и поездки для посещения школы.

  • 28. Комитет просит государство-участник производить сбор статистических данных о показателях числа учащихся, бросающих учебные заведения на различных уровнях образования, в том числе учащихся из народности рома и других находящихся в неблагоприятном положении групп, и предоставить такую информацию в разбивке по возрасту, полу, национальности и городским/сельским районам в своем следующем периодическом докладе.

  • 29. Комитет просит государство-участник принять все необходимые меры по обеспечению того, чтобы лица, желающие проходить обучение на белорусском языке, в том числе в системе высшего образования, получали такую возможность. Он также просит государство-участник принять эффективные меры по содействию более широкому использованию белорусского языка во всех сферах жизни, включая культурную жизнь, и сообщить о достигнутом прогрессе в своем следующем периодическом докладе.

  • 30. Комитет рекомендует государству-участнику принять меры по обеспечению полного и неограниченного осуществления права каждого человека на пропаганду и сохранение своей культуры и полноценное участие в культурной жизни с учетом замечания общего порядка № 21 (2009) Комитета.

Вы можете воспользоваться инструкцией, библиотекой ресурсов
или посоветовать нам документ на размещение

Мы поддерживаем

Графика целей устойчивого развития